Story Behind The Song
Dude. It's a beach. It's a wedding. It's a fond remembrance.
Song Description
Featuring an interlude of dialogue in French following verse four over a rock-bossa nova instrumental, THE COURSE REMAINS THE SAME is your standard guy-attends-wedding-on-beach-where-he-and-bride-once-made-love song.
Honestly, there is some nicely ve
Song Length |
3:48 |
Genre |
Rock - Progressive Rock, Rock - Alternative |
Tempo |
Multiple Tempos |
Lead Vocal |
Duet Male/Female |
Mood |
Restless, Charming |
Subject |
Unrequited Love, Beach |
Language |
Multi-Language |
Era |
2000 and later |
Lyrics
THE COURSE REMAINS THE SAME
(c) 2006 Feathermerchant Music BMI
International Copyright Secured.
Words & Music by Thomas C. Wyld
I see it risin? in your eyes, no disguisin?.
You?d hide it if you could.
Oh I feel it when your fingers linger
Longer than they should.
Flood tide and long white gown
Wind-pressed against your thighs.
Men cut out for cut-off denim,
Strain against their ties.
You can change your number.
You can change your name.
But this storm will only gather strength.
The Course Remains The Same.
You?re a Grade-A gray-day lady.
Shall we toast to secrecy?
Or to the storm that?s rolled ashore?
May it spare the groom. Or me.
I close my eyes in open sea.
In waves, we spin and bend.
Tongue as painter?s brush defines
Yur beginnings and your end.
You can change your number.
You can change your name.
But this storm will only gather strength.
The Course Remains The Same.
Outrun the gale? You know you?ll fail.
Let go anchor? So long, chain!
You take your vows as soft like sailcloth
And just as tough as rain.
The Bride: Une jour se leve, et ton corps est une valle
Couverte par le bleu du ciel
Quit domne sa chaleur au soleil.
(One day breaks, and your body is the valley
That pulls the blue from the sky
While your lips warm the sun.)
Her Guest: Une nuit tombe. Et tes yeux
Comme des lacs de forets cachees
Quit donnet leur lumiere a la lune.
(One night falls. And your eyes
Are the lakes of a hidden forest)
That lend the moon their light.)
The Bride: C?est l?heure.
Enchaine moi:
Regarde moi. Puis detaurne toi et vas t?en.
(It is time.
Put me in chains:
Look at me. Then turn, and slowly walk away.)
We embraced, our bold intentions
Pressed in sand so fine.
Pounding pulse of tidal engines
Pass the storm?s red line.
But that last time we were on this beach,
You had no penny in your shoe.
A kite breaks free! It sails on by!
I hear an angry wind. ?I do.?
You can change your number.
You can change your name.
But this storm will only gather strength.
The Course Remains The Same.
You can change your number.
You can hyphenate your name.
But this storm will only gather strength.
The Course Remains The Same.